TECHNOLOGY AND TECHNOLOGY IN INDIA (2003-2023)
DOI:
https://doi.org/10.26436/hjuoz.2026.14.2.1718Keywords:
Haiku, techniques of scane depication in Haiku, Haiku characteristics, Japanese Haiku, bahdinan HaikuAbstract
Haiku is an ancient japanese poetic style that emphasizes the representation of nature and the depiction of life. The origins trace back to the renowned Japanese poet Matsuo Bashō (1644–1694); However, its compositional principles derive from renga poems and several other concise literary forms that influenced its structure. This structure established the basis for the creation of concise poetry globally. This research, named "Techniques Of Scene Depiction In The Haiku of the Bahdinan region (2003–2023)," aims to elucidate the strategies of scene description in the Haiku from the Bahdinan region. It underscores the degree to which Haiku poets have effectively utilized these approaches in their works. Poetic composition operates within two realms: form and content. This research examines the structure of the poetry. The poem's structure is categorized into two types: lengthy and concise. kurdish poetry has undergone several phases throughout history, each characterized by unique attributes.This study elucidates the structure of Haiku poetry in the Bahdinan region from 2003 to 2023 by studying works from five Haiku writers over this timeframe. The objective is to identify the approaches of scene representation employed in their Haiku compositions to construct their poems and to extract their aesthetic and semantic qualities. The research begins with a definition of the concept of Haiku, its Japanese origins, and its distinctive features, before moving on to discuss the techniques of scene depiction. In conclusion, the study arrives at several findings, the most significant of which is that while these techniques have indeed been applied in the poets’ works, some of them have not fully mastered the Haiku form, its features, and its techniques.
Downloads
References
reichhold, Jane. (2002). writing and enjoying haiku: a hands on guide. kodansha international.
Trumbull, C. (2015) ‘The poetic device: Synecdoche’, Frogpond: Journal of the Haiku Society of America, 38(2), pp. 87–92. Available at: https://www.hsa-haiku.org/frogpond/2015-issue38-2/Trumbull-WordsHaiku-Fp38-2.pdf (Accessed: 9 August 2025).
أبو زید، أنطوان. الخمیس ٩ مارس (٢٠٢٣). مختارات شاملة من شعر الهایکو بترجمة عن الاليابانیة. تم المشاهدة في ١١/٧/٢٠٢٥ ١:٢٥ص.
بلحيا، عبد الحاكم. (2017-2018) بنية القصيدة العربية المعاصرة الاشكال والمضامين عز الدين المناصرة -أنموذجاَ). رسالة مقدمة لنيل شهادة دكتوراه في الادب العربي. جامعة جيلالي ليابس-سيدي بالعباس. كلية الآداب واللغات والفنون. قسم اللغة العربية وآدابها.
الجموسي، عبدالقادر. (٢٠١٥). مختارات من شعر الهايكو الياباني. ط1. دار كتابات جديدة للنشر الالكتروني.
الحسن، مکارم حسن عبد السید. کانون (٢٠٢٢). أنماط قصيدة الهايكو وتقنياتها في شعر عبد الكريم كاصد. مجلة أبحاث البصرة للعلوم الانسانية، عدد4(ب)و مجلد ٤٧.
الدعباس، د.عباس عبدالحليم. (٢٠١٣). لذة النص.. وبهاء القراءة نظرات في النقد الأدبي. الأردن: الأكاديميون للنشر والتوزيع.
دوري، أ.د.حمدي حميد. (٢٠١٨). شعر هايكو وامكانياته في اللغات الأخرى. دار الابداع. بغداد.
سابیر، رەفیق. (٢٠٢٢). لە دونیای گوڵاندا. چاپی یەکەم. ناوەندی غەزەلنووس- بۆ چاپ و بلاوکردنەوە.
سلێڤانەی، خالد علی. (٢٠١٠). داکەتنەک ژ ڕۆژئاڤایا پەیڤان. چاپا ئێکێ. دهوک.
سلێڤانەی، خالد علی. (٢٠١٢). ئاکنجیێن هەلبەستەک داوی. چاپا ئێکێ. دهوک.
سلیڤانەی، خالد علی. (٢٠١٤). پشیکێن ئاشی، هایکو-هەلبەست. دهوک/کوردستان.
الصلهبي، حسن. (١٤٣٧). صوت الماء ومختارات لأبرز شعراء الهايكو الياباني. مجلة الفيصل. العددان 477-478. الرياض. المملكة العربية السعودية. 1437. ص97.
فاضل،هیوا. (٢٠١٩). ئورڤیا هایکۆ-هەللبەست. چاپا ئێکێ. پرۆژێ بەندەر.
کلیمینتس، جاناتان. (٢٠٠٧). هایکۆ...تریفەی مانگ لەسەر دار کاژ. وەرگێڕان: جەبار سابیر. سلێمانی.
ملکۆ، ئەحمەد. (٢٠١٨). هایکۆ لە ژاپۆن بۆ کوردستانێ. سلێمانی.
مەجید، رۆژا. (٢٠٢٣). گوڤارا پەیڤ. ژ ٩٤. کوردستان. دهوک.
مەجید، رۆژا. (٢٠٢٣). گوڤارا پەیڤ. ژمارە ٩١. کوردستان. دهوک.
مەجید،رۆژا. (٢٠٢٢). گوڤارا پەیڤ. ژمارە ٩٠. کوردستان. دهوک.
نهێلی، د.نعمت الله حامد. (٢٠١٩). رەخنا ئەدەبی خواندن و شروڤەکرن بۆ تێکستێن کوردی. دهوک.
نۆڕێ، سەردار. (٢٠١٩). کەوتنەخوارەوەی مەراق. چاپی یەکەم. بڵاوکراوەکانی نووسیار دانیمارک.
وهبة، مجدي. (١٩٩٤). معجم مصطلحات الادب. مكتبة لبنان. بیروت.
ئاکرەیی، شەمال. (٢٠١٠). ژ سیتافکێن دوهی و ئەڤرۆ. چاپا ئێکێ.
ئامێدی، تیرۆژ. (٢٠١٨). گۆڤارا هایکێست. ژمارە ١. کورستان. گەرمیان.
ئامێدی، تیرۆژ. (٢٠١٩)، گوڤارا پەیڤ، ژمارە ٧٨. کوردستان. دهوک.
ئامیدی، تیرۆژ. هاوینی (٢٠١٩). گوڤارا هایکێست. ژمارە ٢. کوردستان. گەرمیان.
يوتسويا، ريو. ١٤٣٢. تاريخ الهايكو الياباني. ترجمة: سعيد بوكرامي. كتاب المجلة العربية. عدد 175. الرياض.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2026 Nazdar A. Brindar, Jivan N. Haji

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
Authors who publish with this journal agree to the following terms:
- Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution License [CC BY-NC-SA 4.0] that allows others to share the work with an acknowledgment of the work's authorship and initial publication in this journal.
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work, with an acknowledgment of its initial publication in this journal.
- Authors are permitted and encouraged to post their work online.










